Нужна транскрибация — фриланс работа
Главная / Удаленная работа / Тексты и Переводы
Удаленная работа по транскрибации аудио- и видеозаписей очень востребована, ведь для ее выполнения не нужны специальные знания и умения. Надо просто воспринимать речь с предоставленной записи на слух и переводить ее в слова в файле. То есть создавать текстовый документ по наговоренному тексту.
Тем, кто мечтает найти удаленную работу по транскрибации, понадобится всего лишь компьютер, наушники, умение слушать и набирать текст. Очень пригодятся навыки скоропечати. Можно попробовать использовать и программы, переводящие в текст речевые сообщения: Express Scribe, LossPlay, сервис Speechpad и другие.
Множество актуальных заданий по фрилансу представлено на бирже Pchel.net. У нас удобно искать работодателей, налаживать с ними контакты и деловые отношения. Выполняйте задания по транскрибации, улучшайте умение быстро набирать текст и зарабатывайте.
Читать
Разместить проект / вакансию
Все специальностиНаполнение сайтовСистемное администрированиеСлужба поддержкиВсе специальности2D Анимация 3D АнимацияФлешВсе специальностиАрхитектураИнтерьеры и ЭкстерьерыЛандшафтный дизайнЧертежи и схемыВсе специальностиБизнес-консультированиеБухгалтерские услугиФинансовые услугиЮридические услугиВсе специальности2D Графика3D ГрафикаБаннерыВекторная графикаДизайн интерфейсовДизайн интерьераДизайн сайтовИконки и Пиксель-артЛоготипыНаружная рекламаПрезентацииПромышленный дизайнРазработка шрифтовРисунки и ИллюстрацииТехнический дизайнФирменный стильХенд МейдВсе специальностиМенеджер по продажамПодбор персонала (HR)Управление проектамиВсе специальностиДизайн упаковкиПолиграфическая версткаПолиграфический дизайнВсе специальности1С-программированиеQA (Тестирование)Базы данныхВеб-ПрограммированиеВстраиваемые системыПрикладное программированиеРазработка CRM и ERP Разработка игрРазработка мобильных приложенийСистемное программированиеВсе специальностиКонтекстная рекламаПоисковые системы (SEO)Социальные сети (SMM и SMO)Все специальностиQA (Тестирование сайтов)ВерсткаДоработка сайтовИнтернет-магазиныСайты «под ключ»Система управления (CMS)Все специальностиPR-менеджментАнализ рынка и спросаБизнес-планыСбор и обработка информацииВсе специальностиКонтент-менеджерКопирайтингНовости и Пресс-релизыПереводыРедактирование и КорректураРерайтингСлоганы и НеймингСтихи / Песни / ПрозаТексты / Речи / РезюмеТранскрибацияВсе специальностиЗадачи / Тесты / КонтрольныеРепетиторы и ПреподавателиРефераты / Курсовые / ДипломыВсе специальностиАудиомонтажВидеомонтажВидеосъемкаМузыка и звукиОбработка фотографийОзвучкаФотосъемка Тип работы:Удаленная работаРабота в офисе
Бюджет определен
Почасовая оплата
Безопасная сделка
Проекты c Pchel.
Любая1 день1 неделя2-3 недели1 месяцбольше месяца
Проверенные работодатели
Местоположение:
СвернутьОчистить фильтрРасширенные настройкиВид проектов: Подробный Краткий
Сортировка: Вначале новыеВначале старыеУвеличение бюджетаУменьшение бюджетаУвеличение заявокУменьшение заявок
$8
Транскрибация видео и аудио
Категория: Тексты и Переводы, Транскрибация
Бюджет: $8
6940 453
1 год назад
Работодатель: jvddyj
По договоренности
Транскрибация. Kishinjov.
Здраствуйте. Создаю из аудио/видео письменный документ.
Категория: Тексты и Переводы, Транскрибация
Бюджет:По договоренности
Договорной
3495 109
1 год назад
Работодатель: anawork
По договоренности
Качественная транскрибация. Кишинев.
Качественная транскрибация аудио.
Категория: Тексты и Переводы, Транскрибация
Бюджет:По договоренности
Договорной
2556 158
2 года назад
Работодатель: Наталья Сократова
По договоренности
Удаленный ассистент
В команду быстро развивающегося стартапа требуется удаленный ассистент! Задания будут по типу:. Публикация объявлений. Пересмотр продающих текстов. Поиск общей информации. Отслеживание выгодных сделок. Поиск интересных событий. Многое другое Обязательные требования:. Умение расставлять приоритеты;.
Категория: Тексты и Переводы, Транскрибация
Бюджет:По договоренности
Договорной
1324 9
2 года назад
Работодатель: markby
По договоренности
Транскрибация аудио и видео
Я сделаю для вас транскрибацию (расшифровку) вашей аудио и видеозаписи. Грамотно и очень быстро перепечатаю текст; Выполняю расшифровку с обязательным соблюдением правил русского языка; Отмечаю удобным для вас образом все фрагменты или слова, которые не смог разобрать, при необходимости с указанием тайм-кода;…
Категория: Тексты и Переводы, Транскрибация
Бюджет:По договоренности
Договорной4045 29
2 года назад
Работодатель: zvitalikz
По договоренности
Транскрибация
Категория: Тексты и Переводы, Транскрибация
Бюджет:По договоренности
Договорной
3423 100
2 года назад
Работодатель: alyona-mishina
$7
Транскрибация коуч-сессии
Категория: Тексты и Переводы, Транскрибация
Бюджет: $729121 683
3 года назад
Работодатель: Юлия Брюховских
Разместить проект / вакансию
Все категории
Веб-дизайн
Верстка
Продвижение
Приложения
Фото / Видео / Аудио
Логотипы
3D Графика
Транскрибация (из аудио/видео в текст) • фриланс-работа для специалиста • категория Транскрибация ≡ Заказчик Никита Тиш
дата онлайн рейтинг стоимость время выполнения
- 1 день150 UAH 1 день150 UAH
Здравствуйте.
Готова приступить к заданию. За час аудио/видео возьму около 150 грн. Зависит еще конечно от качества записи. Но это максимальная сумма. Могу делать пару таких часов в день. Пропускаю различные запинания, повторяющиеся фразы (по желанию заказчика). Оформляю текст стилистически грамотно в абзацы. Прямую речь выделяю по правилам. С моими работами Вы можете ознакомиться в портфолио. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество
- 1 день250 UAH 1 день250 UAH
Добрый день! Есть опыт работы в транскрибировании аудио, видеозаписей (фокус-групповые интервью, семинары, тренинги, интервью с таймингом и т.д.) 1 час записи — 250 грн. В день транскрибирую 1 час материала. Форматирование любое, согласно требованиям заказчика. Могу предоставить примеры работ.
- фрилансер больше не работает на сервисе
- 1 день150 UAH 1 день150 UAH
Добрый день! Готова взяться за работу.
1. Цена за 1 час — 150 грн.
2. В день сделаю 2 часа.
3. Форматирование любое, согласно Вашим требованиям. - 2 дня250 UAH 2 дня250 UAH
Добрый день. Стоимость часа — 250 грн. В день делаю около 40 минут (смотря какое качество записи и скорость речи). Опыт большой, оформление по требованию заказчика.
- фрилансер больше не работает на сервисе
ставка скрыта фрилансером
- 1 день250 UAH 1 день250 UAH
Добрый день.
Есть опыт расшифровки различных записей. 250 грн/час записи. В день могу делать около часа. Форматирование согласно требованиям.
- 1 день180 UAH 1 день180 UAH
Здравствуйте. Готова к сотрудничеству. Выполняла работы связанные с транскрибацией. 3 грн. — минута. 180 грн. — час. 40 минут в день. Оформление по требованию.
- 1 день200 UAH 1 день200 UAH
Здравствуйте! Готова поработать над проектом. Грамотность и качество оформления гарантирую. Средняя дневная норма — 40 мин. Оплата — 200 грн/час. Обращайтесь!
- 1 день250 UAH 1 день250 UAH
Добрый день, готова с Вами сотрудничать, максимум в день расшифровую 1 час.
Перевожу аудио/видео в текст без пунктуальных и орфографических ошибок. По оформлению учитываю все пожелания заказчика. На этом сайте зарегестрировалась недавно, поэтому отзывов пока не имею, но непосредственно расшифровкой занимаюсь уже около 5-ти лет.
- фрилансер больше не работает на сервисе
- 1 день180 UAH 1 день180 UAH
Добрый день. Имею опыт работы транскрибации на постоянной основе. Час стоит 180 грн =3 грн минута. В день могу обрабатывать 1 час. Редактирую по знакам припинания, стилистически грамотно.
- фрилансер больше не работает на сервисе 5425″ data-days=»1″ data-lastactivity=»1610808000″> фрилансер больше не работает на сервисе
- 1 день300 UAH 1 день300 UAH
Я филолог (текст будет без ошибок), опытный транскрибер, делаю около часа (зависит от исходного материала) записи в день. Форматирование — по вашему требованию.
- 1 день270 UAH 1 день270 UAH
Здравствуйте. Цену за час указала. В день могу делать 1,5-3 часа, в зависимости от качества видео и свободного времени. Если нужно, текст форматирую. Буду рада сотрудничеству. Пишите.
- 1 день1000 UAH 1 день1000 UAH
Добрый день. С удовольствием поработаю с Вами.
Стоимость одного часа — 200гр.
С вниманием обращаюсь со всеми пожеланиями заказчика. Первые пол часа транскрибирую бесплатно. - фрилансер больше не работает на сервисе
- 1 день100 UAH 1 день100 UAH
Здравствуйте! В день могу транскрибировать пару видео по 1 часу. Цена за 1 час — 100 грн. Форматирую согласно Вашим требованиям и согласно грамматике.
ставка скрыта фрилансером
- 1 день100 UAH 1 день100 UAH
Здравствуйте, меня зовут Макс! Очень хочу сотрудничать с Вами, готов приступать в любое время.
Готов работать за 80 гривен в час, конечно если качество позволяет комфортно работать, если качество очень плохое, тогда выше (по договоренности). Могу сделать 3 часа за день, готов работать 6 дней в неделю (кроме Субботы). Пишу грамотно, по всеми правилам.
- 1 день200 UAH 1 день200 UAH
Здравствуйте)
Заинтересовал ваша вакансия. Есть опыт транскрибации видео различных тематик. С каждым аудио/видео работаю очень внимательно и с удовольствием. Мой уровень английского — Advanced. Цена зависит от качества записи, разборчивости, наличия посторонних шумов и терминологии. максимальная сума — 250 грн за час записи.
Буду рада сотрудничеству) - фрилансер больше не работает на сервисе
- 1 день100 UAH 1 день100 UAH
Готов приняться за роботу бесплатно в связи с отсутствием портфолио.
Буду рад оплате, но ничего не требую. В день могу переводить 2-3 часа материала. Работать могу каждый день. Форматирование текста по требованию заказчика. Буду рад взаимодействию.
- 1 день150 UAH 1 день150 UAH
Здравствуйте! Заинтересована Вашим предложением, готова к выполнению. Оформлю текст грамотно (если будут какие-либо пожелания к оформлению, обязательно учту)! В день могу транскрибировать 3-4 часа аудио/видео за плату 150грн./час
- 1 день120 UAH 1 день120 UAH
Есть опыт работы,2 грн за 1 минуту видео,чем больше материала тем лучше.Могу минимум по 1-1,5 ч. делать в день. Обычно свыше 2ч. Все зависит от качества и темы видео. Пишите если все еще актуально. Вайбер-+380953427495. Почта — [email protected]
- 1 день100 UAH 1 день100 UAH
Доброго времени суток!
За обработку аудио/видео возьму 100 грн/час, в зависимости от качества записи.
За день смогу выполнить 1 час (если качество записи хорошее то 2-3 часа).
Форматирую текст согласно требованиям заказчика.
На данном ресурсе новичок, поэтому примеров работ и отзывов нет. - 1 день110 UAH 1 день110 UAH
Здравствуйте! Готова приступить к выполнению задания. Имею высшее филологическое образование, гарантирую текст без орфографических и пунктуационных ошибок.Цена — 120 грн/час. В день выполню от 1 часа записи, в зависимости от качества и наличия свободного времени, возможно больше. Форматирование по желанию заказчика.
- 1 день300 UAH 1 день300 UAH
Добрый день!
Большой опыт работы в транскрибировании аудио, видеозаписей, роликов с youtube на разные темы. 1 час записи — 300 грн.В день могу сделать 1-2 часа в зависимости от качества записи. Форматирование текста согласно требованиям заказчика( выделяю абзацы, прямую речь, знаки препинания, проставляю тайм-код). Убираю из текста слова-паразиты и слова-повторы при необходимости.
Готова выполнить пробную работу. - фрилансер больше не работает на сервисе
- 1 день150 UAH 1 день150 UAH
За час транскрибации 150. Смогу 6-8 часов в день работать. Готов приступить в любое время.
- 1 день200 UAH 1 день200 UAH
Здравствуйте! Транскрибация 1час /200грн.
В день могу перевести 1-1,5 часа зависит от сложности аудио и качества звука.
Текст предоставлю в формате, который вам нужен. - 1 день100 UAH 1 день100 UAH
Здравствуйте, вижу здесь много желающих помочь вам конечно понимаю что вероятность того что выберут меня очень мала но всё же.. готова вам помочь) Цена ? грн/ час,
учиту все ваши замечания, в день могу 1,5-2 часа делать. Готова обсудить детали пишите в ЛС)
ресурсов | Версия
Подписи и субтитры
Просмотреть все
Файл SRT или файл SubRip (.srt) является одним из наиболее распространенных форматов необработанных файлов с субтитрами. Файлы SRT позволяют добавлять субтитры к видеоконтенту после его создания.
Подробнее Поскольку так много людей используют Zoom для проведения занятий и проведения собраний в Интернете, важно знать, как правильно использовать платформу и как максимально эффективно использовать ее функции. Если вы никогда не…
Субтитры, которые иногда называют субтитрами, закрытыми титрами, открытыми титрами или экранным текстом, чрезвычайно распространены…
ПодробнееРасшифровка
Просмотреть все
Изучение того, как транскрибировать ваши видеофайлы в текст, является относительно простым процессом, предлагающим существенные преимущества для вашего рабочего процесса…
ПодробнееЕсли вы когда-либо часами вручную транскрибировали аудио или видео в текст, вы знаете, насколько утомительным может быть этот процесс. Перематывать, воспроизводить, ставить на паузу, печатать, повторять. На самом деле, в среднем требуется четыре часа, чтобы…
ПодробнееКогда дело доходит до выбора приложения для расшифровки аудио, качество имеет решающее значение. Пишите ли вы важные статьи или делаете заметки для занятий…
ПодробнееОтрасли
Просмотреть все
Поскольку так много людей используют Zoom для проведения занятий и проведения собраний в Интернете, важно знать, как правильно использовать платформу и как максимально эффективно использовать ее функции. Если вы никогда не…
Давайте установим сцену. У тебя было время и место. Может быть, это была короткая сцена или интервью, которое прошло хорошо. Но затем, когда вы начинаете просматривать свою запись на следующий день, что-то…
ПодробнееЖестко закодированные субтитры — популярный и простой способ добавления субтитров к вашему видеоконтенту. С жестко запрограммированными субтитрами или титрами дополнительный файл не требуется. Текст «выжигается» на самом видеоизображении, и никто…
ПодробнееДругие ресурсы
Просмотреть все
Изучение того, как транскрибировать ваши видеофайлы в текст, является относительно простым процессом, предлагающим существенные преимущества для вашего рабочего процесса…
Подробнее Если вы когда-либо часами вручную транскрибировали аудио или видео в текст, вы знаете, насколько утомительным может быть этот процесс. Перематывать, воспроизводить, ставить на паузу, печатать, повторять. Фактически, в среднем требуется четыре часа, чтобы…
Файл SRT или файл SubRip (.srt) является одним из наиболее распространенных форматов необработанных файлов с субтитрами. Файлы SRT позволяют добавлять субтитры к видеоконтенту после его создания.
Подробнеезаданий по транскрипции | Удаленный транскрипционист (работа из дома)
В настоящее время нанимаются удаленные транскрибаторы с опытом юридической, общей и испанской транскрипции.
Присоединяйтесь к команде SpeakWrite уже сегодня!
Заинтересованы в подаче заявки на испанский перевод? Нажмите здесь
Работа с SpeakWrite…Хотите построить карьеру, которая позволит вам работать из дома и каждый день погружаться в интересные области?.. и иметь возможность полностью контролировать свой график? Если да, то читайте дальше…
Мы принимаем заявки от квалифицированных специалистов по машинописи и транскрипции, которые присоединятся к нашей команде и будут получать оплату за помощь профессионалам по всей стране!
У вас будет возможность расшифровывать аудио из самых разных отраслей, включая полицейские управления, следователей, адвокатские конторы и службы охраны. Где еще в мире вы можете помочь полицейскому выполнить его или ее работу, расшифровав в одну минуту допросы свидетелей, а в следующую — помочь работнику службы защиты задокументировать путь ребенка в безопасный дом?
С помощью SpeakWrite вы можете установить свой собственный график и работать столько, сколько хотите, а это значит, что вы можете зарабатывать столько, сколько хотите.
Количество вакансий ограничено, и мы рассматриваем только тех, кто примет меры, подав заявку сейчас.
Прочтите ниже о том, что необходимо для того, чтобы стать транскрипционистом SpeakWrite!
Каково это? Что можно заработать?Ср. Ежемесячно
Top Monthly
плюс бонусы, поощрения и дополнительные вознаграждения!
О вас…- У вас есть опыт работы с текстовым процессором .
- Вы ищете работу на дому карьеру , а не легкий заработок.
- Вы увлечены транскрипцией и упрощением рабочего процесса.
- Вы являетесь экспертом в Microsoft Word или готовы делать все, что потребуется , чтобы набрать скорость.
- Вы профессионал и серьезно относитесь к качеству.
- Вы хотите изучить политики и процедуры SpeakWrite, чтобы поддерживать непревзойденное качество .
- Вы доступны 4 часа или более в неделю.
- Вы готовы изменить свою карьеру и достичь новых уровней личного и профессионального успеха.
- Вас уволили помочь вывести компанию на новый уровень и меняет к лучшему жизни тысяч людей по всему миру.
Этапы подачи заявки
Один день из жизни SpeakWrite Transcriptionist
Свяжитесь с нами
Как отправить кассеты по почте
Многие клиенты записывают мини- или стандартные кассеты для представить нам для расшифровки, но предпочел бы не использовать свой персонал и ресурсы для ввода этих лент в нашу систему. В этих случаях вы можете доставить нам эти записанные кассеты, и мы загрузим их в нашу систему для расшифровки для вас. Чтобы использовать этот метод отправки, у вас должна быть существующая учетная запись SpeakWrite. Отправьте записанные ленты курьерской службой или USPS по следующему адресу:
Центр обработки лент SpeakWrite
6300 Bridgepoint Pkwy
Building 1, Suite 100
Austin, Texas 78730
(800) 828-3889
Кому: начальник производства
С каждой поставкой , вы должны распечатать передаточный лист с записанной лентой и приложите его к лентам, которые нужно транскрибировать. Ваша посылка должна включать правильно адресованную и предоплаченную упаковку и этикетку для возврата ваших лент с использованием службы, обеспечивающей отслеживание доставки. Если это не включено, мы вернем вам ваши ленты и взимаем с вашего счета плату за доставку в размере 10 долларов США. Сразу после получения ваших записей мы введем их в систему SpeakWrite для расшифровки.