Компетенция википедия: Недопустимое название — Викисловарь

Содержание

gaz.wiki — gaz.wiki

Navigation

  • Main page

Languages

  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Русский
  • Italiano
  • Español
  • Polski
  • Português
  • Norsk
  • Suomen kieli
  • Magyar
  • Čeština
  • Türkçe
  • Dansk
  • Română
  • Svenska

Ключевые компетенции преподавателя в рамках организации процесса обучения иностранных студентов в российском вузе Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

Т.Р. Рахимов

КЛЮЧЕВЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ В РАМКАХ ОРГАНИЗАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ В РОССИЙСКОМ ВУЗЕ

Статья посвящена вопросам организации эффективного процесса обучения иностранных студентов экономическим и техническим специальностям в российском вузе. Проанализировано понятие «компетенция», рассмотрен процесс ее формирования, показана взаимосвязь с понятием «компетентность». На основании опыта преподавания профессиональных дисциплин на английском языке сформулированы ключевые компетенции по отношению к преподавателю, необходимые для повышения качества организации процесса обучения по специальности иностранных студентов, учитывающие концепцию «пожизненного обучения» (Life Long Learning) и ориентированность на нужды обучаемых.

Ключевые слова: компетентностный подход; компетенция; компетентность; иностранные студенты; процесс обучения; вуз.

Компетентностный подход в обучении является приоритетным направлением развития образовательных программ в вузе. Это связано с растущей интеграцией российской системы высшего образования в международное образовательное пространство.

Целью данной статьи является реализация компе-тентностного подхода по отношению к преподавателю, обучающему иностранных студентов в российском вузе, посредством формулирования ключевых его компетенций, повышающих качество и эффективность учебного процесса. Для достижения этой цели в статье ставятся и решаются следующие задачи:

1. Проанализировать сущность понятия «компетенция» и его взаимосвязь с понятием «компетентность».

2. Сформулировать и раскрыть ключевые компетенции преподавателя, занимающегося обучением иностранных студентов на английском языке в российском вузе.

Компетенция (от лат. сотре1еге — соответствовать, подходить) — это личностная способность специалиста

(сотрудника) решать определенный класс профессиональных задач [1]. В англоязычной литературе этому понятию в большей степени соответствует эквивалент competency [2].

Содержательно компетенция включает в себя знания, навыки, умения, а также личностные качества, которыми должен обладать человек для решения тех или иных профессиональных задач [3].

Ставя перед собой задачу формирования ключевых компетенций преподавателя, обучающего иностранных студентов в российском вузе, немаловажно предварительно прояснить, каким образом сочетаются содержательные элементы компетенции и как они задействуются в процессе ее формирования. Также необходимо рассмотреть специфику понятий «компетенция» и «компетентность», формирующих контекст реализации поставленной в статье цели.

На наш взгляд, схему процесса формирования компетенции можно представить следующим образом (рис. 1).

Получаемые в процессе обучения знания (как совокупность систематизированной информации) в процессе их применения в практической деятельности способствуют формированию определенных навыков. При

этом навык представляет собой операцию, доведенную до автоматизма, когда человеку не приходится особенно задумываться о том, что и как он делает. Навыки, в свою очередь, становятся как бы кирпичиками для

формирования определенных умений. Умение — это деятельность, направленная на решение какой-то проблемы. Личные качества человека влияют на процесс формирования знаний, навыков и умений. Аналогично сформированные знания, навыки и умения влияют на личные качества человека. В их уникальном взаимном сочетании формируется компетенция.

Существует еще одно близкое по звучанию, но не равноценное по значению понятие «компетентность». Как же они соотносятся между собой? Анализ отечественных и зарубежный подходов [2, 4-12] к пониманию этих понятий показал, что среди как зарубежных, так и отечественных исследователей нет единого мнения о специфике данных понятий. Встречаются случаи синонимичного использования данных терминов [13]. Однако большинство исследователей [2, 7-12] акцентируют внимание на необходимости разведения понятий «компетенция» (competency) и «компетентность» (competence). При этом нет единого мнения в том, каким образом разделять и соотносить эти два понятия.

Так, интересным является тот факт, что в зарубежной практике понятие «компетенция» в большей степени связано с навыками и умениями выполнять качественно какую-то работу [2, 5], в то время как «компетентность» больше относится к качествам самого человека, которые делают его ценным для общества [4, 6]. При этом авторы соглашаются, что «компетентность» является более широким понятием по сравнению с понятием «компетенция».

Содержательный анализ мнений зарубежных и отечественных исследователей привел нас к выводу, что компетенция (в применении к образованию) все-таки является частью более общего понятия «компетентность».

По нашему мнению, компетентность представляет собой набор определенных компетенций. При этом важно отметить, что компетентность связана с наличием реального жизненного опыта эффективной профессиональной деятельности. Когда человек на деле применил компетенции и добился успеха в виде эффективного положительного результата в решении комплексных проблем конкретной предметной или профессиональной области, можно сказать, что он стал компетентным.

Опыт реализации компетенции в виде применения системы знаний, навыков и умений носит более частный и дискретный характер. Например, в управленческой деятельности руководитель должен обладать компетенциями в области планирования, организации, мотивации и контроля за деятельностью компании. Однако даже при наличии данных компетенций только эффективное их применение, выраженное в успешных социально-экономических показателях деятельности фирмы, позволяет сделать вывод о компетентности руководителя. Таким образом, реализация компетенции в практической деятельности еще не означает компетентность. Поэтому компетенция более теоретична, в то время как компетентность — практична (рис. 2).

КОМПЕТЕНТНОСТЬ

I I Г

Компетенции

+

«Успешный» (эффективный) опыт применения

Рис. 2. Взаимосвязь понятий «компетентность» и «компетенция»

Таким образом, учитывая данную понятийную специфику, в рамках нашей статьи мы будем оперировать термином «компетенции» в значении ‘набор знаний, навыков и умений, которыми должен обладать преподаватель для эффективного процесса обучения иностранных студентов’. При этом мы надеемся, что реализация компетенций в практической деятельности, с учетом предложенных в статье рекомендаций, поможет преподавателям приобрести «успешный» опыт и стать компетентными специалистами в этой области.

Говоря о важных качествах преподавателя, необходимых для организации успешного процесса обучения иностранных студентов, мы пришли к выводу, что преподавателю необходимо обладать рядом ключевых компетенций. Поговорим о них более детально.

В качестве вводного положения отметим, что в основе выбора нижеуказанного перечня компетенций лежит 7-летний опыт преподавания экономических дисциплин на английском языке иностранным студентам в Томском политехническом университете. За этот период нами было проведено обучение по 5 дисциплинам в 16 группах иностранных студентов из 15 стран. Данный опыт позволил выделить содержательную специфику ключевых компетенций, необходимых преподавателю для организации эффективного процесса обучения.

Во-первых, преподавателю необходимо иметь высокий уровень коммуникативной компетенции. Она включает в себя умение свободно говорить, понимать иностранный язык, а также изъясняться письменно. В процессе преподавания было отмечено, что для большинства иностранных студентов английский язык не является родным, поэтому они часто разговаривают с сильным акцентом, что может создавать барьер для понимания. Именно по этой причине навык слушания и понимания разговорной речи у преподавателя является особенно важным. Нельзя обойти стороной и навык говорения у преподавателя. Для иностранных студентов способность понимать речь преподавателя является чуть ли не главным фактором в удовлетворенности процессом обучения. Это очевидно, потому что именно преподаватель говорит на занятиях большую часть времени. Фрустрации, связанные с непониманием речи, создают барьер коммуникации и сильно снижают мотивацию к обучению. Поэтому важно, чтобы преподаватель при общении с иностранными студентами учитывал следующие простые, но полезные принципы:

— Принцип Standby буквально означает «быть наготове» или «быть рядом». Очень часто в классической советской парадигме высшего образования преподаватель был «далеким» и «отделенным» от студен-

тов, за кафедрой он больше «общался» с доской и своими заметками, чем со студентами [15]. В нашей же ситуации важно, чтобы преподаватель был «рядом» с обучающимися и внимателен к ним. Ему важно постоянно наблюдать за студентами и отмечать их увлеченность или отвлеченность на занятии. Учитывая, что группы иностранцев обычно не являются большими, это достаточно легко реализовать, если предварительно быть настроенным на это.

— Принцип KISS (аббревиатура от шутливой фразы: «Keep it simple, stupid», букв. «говори проще, глупый», или, более серьезно: «Keep it short and simple», это выражение можно перевести «говори коротко и ясно») изначально использовался в области проектирования компьютерных систем [16], однако может быть эффективно применен в процессе обучения. Так или иначе смысл этого принципа заключается в том, что преподаватель стремится говорить на языке, понятном для студентов. Это актуально для российских преподавателей, параллельно занимающихся наукой, а посему склонных переходить к научной речи в преподавании, которая больше «создает туман» в головах студентов, чем рождает в них ясность. Конечно, при преподавании на английском языке в силу более низкого уровня владения им, чем родным языком, такой проблемы обычно не возникает, однако на смену может приходить туман неясных грамматических и лексических образований, усугубленных сильным акцентом преподавателя.

— Принцип Feedback — это принцип построения эффективной обратной связи со студентами. При классической реализации данного принципа преподаватель должен приветствовать вопросы и комментарии от аудитории во время занятий. Более того, он регулярно должен провоцировать обратную связь, задавая вопросы на воспроизведение и понимание сказанного, на осмысление того, как это применимо в реальной жизни. В процессе работы с иностранными студентами замечено, что занятия, проводимые в виде дискуссий по заранее оговоренной теме, где преподаватель чаще выступает в роли задающего вопросы и поясняющего ответы, рождает больший интерес и вовлеченность, чем лекционный тип занятий. Стоит отметить, что преподавателю нужно обладать качествами модератора, чтобы эффективно вести дискуссионные занятия со студентами. Суть модерирования при этом сводится к поддержанию продуктивных дискуссий и сдерживанию контрпродуктивных тем обсуждения.

Необходимо отметить, что реализация принципа Feedback также является важным элементом в цикле непрерывного повышения эффективности образовательного процесса. Адаптация принципов непрерывного совершенствования (continuous improvement) [17] к процессу обучения дает возможность построить двухзвеньевую цепь оперативного совершенствования процесса обучения иностранных студентов (рис. 3).

Требования

ФГОС

Рабочая программа действий t Иностранные

(цели, задачи, содержание, Преподаватель студенты

методы обучения) Л

Анализ результатов обратной связи

Рис. 3. Двухзвеньевая схема совершенствования процесса обучения

В данной схеме реализуются все элементы цикла PDCA (по первым буквам английских слов PLAN -DO — CHECK — ACT) [17]. PDCA-цикл, известный также как цикл Деминга, означает последовательность из 4 этапов непрерывного совершенствования. Первое звено (цикл: преподавание — обратная связь) в схеме совершенствования нацелено на повышение эффективности достижения заданных результатов обучения, которые уже заложены в рабочей программе. Обратная связь здесь служит базой для контроля эффективности процесса преподавания. Однако в работе с иностранными студентами важно не упускать из виду второе звено (цикл: анализ — планирование), которое нацелено на оперативную корректировку рабочей программы по дисциплине в рамках Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС).

Опыт работы с иностранными студентами показывает, что в рамках группы они имеют более диверсифицированный образовательный опыт и уровень под-

готовки, чем группы русских студентов. Это вызвано вполне очевидными причинами. Страновая принадлежность, культура, образовательный опыт, уровень языковой подготовки сильно разнятся в группах иностранных студентов. Эти обстоятельства и обусловливают необходимость всесторонней реализации принципа Feedback, чтобы его результаты служили базой для оперативного анализа и планирования корректировки рабочей программы по дисциплине (второе звено схемы). Таким образом, обратная связь должна использоваться преподавателем не только как инструмент достижения заданных целей и результатов обучения, но и как инструмент их корректировки и адаптации к особенностям целевой группы иностранных студентов в рамках ФГОС.

Во-вторых, у преподавателя должна быть развита социокультурная компетенция, а именно знание, умение и способность справляться с различного рода проблемами социально-культурного характера, которые

часто возникают при общении с иностранными студентами. В рамках этой компетенции преподаватель должен иметь хорошее представление о национальнопсихологических особенностях студентов. Знание этих особенностей помогает строить учебный процесс таким образом, чтобы активно задействовать сильные и ниве-

Как видно из таблицы, учет преподавателем главных особенностей различных региональных групп студентов определяет специфику педагогического общения с ними. Эта специфика призвана помочь преподавателю ответить на вопрос, КАК эффективно обучать студентов. В качестве рекомендации стоит более подробно ознакомиться с работами и статьями, посвященными адаптации иностранных студентов [14, 15, 18, 19].

В-третьих, в нынешних условиях неотъемлемой становится информационная компетенция преподавателя. К ней относятся способности и навыки работать с информацией на основе новых информационных технологий [20]. Это «новая грамотность», в состав которой входят умения активной самостоятельной обработки информации, принятие принципиально новых решений в непредвиденных ситуациях с использованием технических средств [21].

В этом свете информационная компетенция неразрывно связана с базовыми и продвинутыми навыками работы преподавателя с компьютером, а именно редакторскими средствами, средствами мультимедиа и Интернетом. Иностранные студенты как молодое поколение в большинстве своем уже имеет высокий уровень развитости этих навыков, что в свою очередь ставит перед преподавателем задачу соответствия этому уровню. Например, существует простейший опросник уровня владения Интернет-технологиями для научнообразовательной деятельности, состоящий из 6 вопросов:

1. Могу найти информацию в Интернете и проверить ее достоверность.

2. Могу ссылаться, не нарушая авторских прав.

3. Могу найти и загрузить текстовые, видео-, аудиоматериалы, необходимые для учебного процесса.

4. Знаю, как найти официальные документы, постановления и нормативные акты.

лировать слабые стороны студентов, а также обходить подводные камни. В качестве наглядного примера мы обобщили национально-психологические особенности нескольких региональных групп иностранных студентов и специфику педагогического общения с ними [15. С. 139-152] в таблице.

5. Могу найти информацию по повышению уровня образования, стажировкам.

6. Знаю, как защитить свои авторские права.

Отвечая на эти вопросы, преподаватель может

определить свой уровень и «проблемные зоны», над которыми стоит поработать.

Информационная компетенция в современных условиях немыслима без использования сети Интернет. Преподавателю необходимо активно использовать эту среду для организации эффективного процесса обучения. В этой связи можно предложить следующее направление использования Интернет-технологий в учебном процессе: формирование персонального сайта преподавателя в Сети. Сайт преподавателя — это инструмент, с помощью которого можно предоставить возможность студентам получать информацию о расписании занятий, консультаций, ознакомиться с рабочими программами по курсам, получить доступ к учебно-методическим материалам (пособиям, лекциям, практикам, вопросам на экзамен и т.д.). Примером успешного использования и развития этого инструмента является корпоративный портал Томского политехнического университета, где размещены более 600 персональных сайтов сотрудников университета [22, 23].

В-четвертых, стоит уделить внимание особенностям профессиональной компетенции преподавателя в его предметной области.

Учитывая специфику работы с иностранными студентами, их диверсификацию по уровню подготовки и образовательным потребностям, преподавателю важно иметь способность и готовность решать уникальные профессиональные проблемы в области преподаваемой дисциплины.

В этом свете необходимо развивать широкий «профессиональный горизонт». В частности, это означает, что преподаватель имеет ясное представление об особенностях преподаваемых им дисциплин в отечествен-

Главные особенности различных региональных групп студентов и специфика педагогического общения с ними

Региональные группы Главные особенности Специфика педагогического общения

Африканские студенты (англоговорящие) Склонность к более медленному обучению и усвоению новых понятий; повышенная реакция на «опасность»; интенсивная внутренняя жизнь, мечтательность, мысли о смысле жизни Открытость и мягкость в общении; не рекомендуется применять демократический стиль общения; следует вести беседы о смысле жизни; особое внимание к развитию навыков самоорганизации и дисциплины

Африканские студенты (франкоговорящие) Открытость, контактность; склонность к тревожности; недостаток самоконтроля

Студенты Юго-Восточной Азии Сильно развитое абстрактное мышление; высокая нравственность и хорошее поведение; высокий уровень самоконтроля и дисциплины Не нужно бояться обсуждения сложных вопросов дисциплины; следует задавать вопросы для размышления; активное использование в обучении самостоятельных видов работ; использование морально-этической мотивации; мотивация личных достижений

Студенты Вьетнама Замкнутость, неконтактность, упрямость; спокойное восприятие перемен; контроль эмоций, дисциплинированность, наблюдение за своей репутацией

Студенты Латинской Америки Практичность, реалистичность; более медленное усвоение знаний; откладывание решения неприятных вопросов на потом Следует иметь в виду, что данная группа студентов имеет «открытую душу, но закрытое сердце»; помощь в решении трудных и неприятных вопросов

Студенты арабских стран Открытость, интерес к другим людям; не боятся критики; недисциплинированность, конфликтность, раздражительность Акцент на дискуссии в процессе обучения; спокойствие и деликатность в общении; развитие навыков самодисциплины

ной науке и за рубежом и готов переключаться с отечественных подходов к преподаванию дисциплины к зарубежным. В качестве примера можно привести дисциплину «Финансовый менеджмент», в рамках которой отличаются отечественные и международные стандарты финансовой отчетности, а также разнятся тематические акценты в преподавании дисциплины.

Далее, учитывая растущую ориентированность образовательного процесса на нужды обучаемых, преподавателю необходимо организовывать учебный процесс в рамках потребностно-ориентированного обучения. Как говорилось выше, иностранные студенты весьма диверсифицированы. По этой причине, чтобы учесть их образовательные нужды, необходимо быть готовым каждый раз обновлять рабочую программу обучения в рамках указанной дисциплины, при этом учитывая требования образовательного стандарта.

С содержательной точки зрения будет лучше, если в процессе обучения будет реализовываться модульный (тематический) подход. Вместо стандартного учебного пособия преподавателю лучше иметь широкий набор модулей, из которых можно компоновать программу в зависимости от потребностей группы студентов. Модульность подразумевает некую автономность каждого блока, а именно наличие теоретической, практической (лабораторной) и контрольной составляющих.

Наконец, анализируя опыт преподавания, мы приходим к выводу, что в работе с иностранными студентами необходимо активно задействовать элемент самостоятельной работы (self-study), так как этот навык у

них является относительно более развитым, чем у российских студентов. Вместо классических лекций «под запись» по новой теме следует переходить к домашним заданиям на изучение новой темы с последующим обсуждением и выделением ключевых вопросов и проблем в часы аудиторных занятий. При этом важно качественно прорабатывать программу самостоятельной работы студента: предоставлять материалы для самостоятельного изучения или их источники в сети Интернет и библиотеке, прописывать сроки и объемы выполнения работ.

Подводя общий итог, отметим наиболее существенные результаты:

1. Анализ сущности понятия «компетенция» позволил обобщить схему ее формирования из знаний, навыков и умений в процессе обучения, практической и проблемно-ориентрированной деятельности индивидуума. Также удалось проследить взаимосвязь понятий «компетенция» и «компетентность» и сделать вывод, что компетентность является соединением компетенций и «успешного» опыта их реализации.

2. Обобщенный 7-летний опыт преподавания профессиональных дисциплин иностранным студентам на английском языке помог выделить ключевые компетенции, необходимые преподавателю для организации эффективного процесса обучения иностранных студентов в российском вузе. В их состав вошли коммуникативная, социокультурная, информационная и профессиональная компетенции. В рамках описанных компетенций были представлены важные содержательные принципы.

ЛИТЕРАТУРА

1. Компетенция // Свободная энциклопедия Википедия.1к1/Компетенция.

2. Smith M.K. Competence and competencies // The encyclopaedia of informal education. 2005. URL: www.infed.org/biblio/b-comp.htm

3. Алмазова Н.И. Когнитивные аспекты формирования межкультурной компетентности при обучении иностранному языку в неязыковом вузе :

автореф. … дис. д-ра пед. наук. Санкт-Петербург, 2003. 47 с.

4. Brezinka. ‘Competence as an aim of education’ in B. Spiecker and R. Straughan (eds.) // Philosophical Issues in Moral Education and Development.

Milton Keynes : Open University Press, 1988.

5. Competence //The free Encyclopedia Wikipedia. URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Competence

6. HylandT. Competence, Education and NVQs. Dissenting perspectives. London : Cassell, 1994. 166 p.

7. Rowe C. Clarifying the use of competence and competency models in recruitment, assessment and staff development, Industrial and Commercial

Training. 1995. Vol. 27, is. 11. P. 12-17.

8. Занина Л.В., Меньшикова Н.П. Компетентностный подход к рассмотрению деятельности преподавателя педколледжа // Основы педагогиче-

ского мастерства. Ростов н/Д : Феникс, 2008. С. 110-115.

9. Иванов Д.И. Компетенции и компетентностный подход в современном образовании // Завуч. 2008. № 1. С. 4-24.

10. Исаева ТЕ. Классификация профессионально личностных компетенций вузовского преподавателя // Педагогика. 2006. № 9. С. 55-60.

11. Компетентность. URL: http://letopisi.ru/index.php/Компетентность.

12. Шадрина Е.В. О «компетенции» и «компетентности» в образовании. НИРО Нижегородский институт развития образования. URL: http://niro.nnov.ru/?id=980.

13. Competence (human resources) // The free Encyclopedia Wikipedia. URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Competence_(human_resources)

14. ИвановаМ.А. Психологические аспекты адаптации иностранных студентов в высшей школе. СПб. : Нестор, 2000.

15. Иванова МА. Социально-психологическая адаптация иностранных студентов к высшей школе России : дис. … д-ра психол. наук. СПб., 2001. 353 с.

16. KISS principle // The free Encyclopedia Wikipedia. URL: http://en.wikipedia.org/wiki/KISS_principle

17. Basic concepts of continuous improvement. ASQ: the global voice of quality. URL: http://asq.org/learn-about-quality/continuous-improvement/overview/overview.html

18. Кравцов А.В. Социально-психологическая адаптация иностранных студентов к высшей школе России : дис. … канд. психол. наук. М., 2008.

130 с.

19. Петровская Т.С., Гузарова Н.И. Организационная модель обучения и адаптации иностранных студентов: поиск новых подходов // Матери-

алы конференции РУДН. URL: http://conf.rudn.ru/internalization/res/petrovskay_guzarova.pdf

20. Семёнов АЛ. Роль информационных технологий в общем среднем образовании. М., 2000.

21. Зайцева ОБ. Формирование информационной компетентности будущих учителей средствами инновационных технологий : автореф. дис. … канд. пед. наук. Брянск, 2002. 19 с.

22. Корпоративный портал Томского политехнического университета. URL: http://portal.tpu.ru:7777/portal/page/portal/www

23. Персональный сайты. Корпоративный портал ТПУ. URL: http://portal.tpu.ru/www/sities

Статья представлена научной редакцией «Психология и педагогика» 26 сентября 2012 г.

Коммуникативная компетенция как базисная категория современной теории и практики обучения иностранному языку

Похожие статьи

Коммуникативная компетенция: сущность и компонентный состав

коммуникативной компетенции: грамматическая компетенция, социолингвистическая компетенция, дискурсивная компетенция, стратегическая компетенция [1].

Иноязычная коммуникативная компетенция как фактор формирования профессиональной мобильности.

Развитие

иноязычной коммуникативной компетенции как…

Ученые рассматривают иноязычную коммуникативную компетенцию как: способность человека понимать и воспроизводить иностранный язык в соответствии с социолингвистической ситуацией реальной жизни (М. Финоккиаро)…

Иноязычная профессиональная коммуникативная компетенция

иноязычная коммуникативная компетенция, коммуникативная компетенция, иностранный язык, профессиональная деятельность, стратегический компонент…

Понятие «

коммуникативная компетенция» и его становление…

В современном мире всё большую роль играет умение людей взаимодействовать друг с другом – от этого зависит эффективность работы, уровень взаимоотношений. Важным компонентом успешного речевого общения на личностном уровне является сформированность…

Коммуникативная компетенция в преподавании иностранных

Коммуникативная компетенция в преподавании иностранных языков. Автор: Супрунов Семён Евгеньевич.

Формирование коммуникативной компетенции происходит в процессе активной речевой деятельности студентов во время занятий.

Межкультурная

компетенция – «способность достигать…

социолингвистическая компетенция.

Основные термины (генерируются автоматически): коммуникативная компетенция, речевое общение, иностранный язык, умение, способность, компетенция, лингвистическая компетенция, знание, межкультурная компетенция

Особенности формирования профессиональной

иноязычной

Ключевые слова: компетенция, коммуникативная компетенция, образовательный стандарт, методическое понятие, языковой вуз, студент.

В настоящее время базовым понятием в теории преподавания иностранных языков является «коммуникативная компетенция».

Формирование

иноязычной коммуникативной компетенции

компетенция, родной язык, социокультурная компетенция, социолингвистическая компетенция, лингвистическая компетенция.

Формирование иноязычной коммуникативной компетенции с помощью метода проектов как одного из методов интерактивного обучения…

Формирование ключевых

компетенций студентов на занятиях по…

Ключевые слова: компетенция, коммуникативная компетенция, лингвокульурологическая.

Языковая (лингвистическая) компетенциятеоретические знания в области языка.

2. Вторая группа компетенций включает компетенции социолингвистического уровня.

Пульмонолог – кто это, и какие болезни лечит? – статьи о здоровье

Оглавление

Пульмонология – область медицины, изучающая заболевания дыхательной системы человека, их диагностику и лечение. Впервые выделена как самостоятельная отрасль только во второй половине прошлого века. До этого времени в науке происходило накопление и расширение знаний об органах дыхания человека, закономерностях и особенностях заболеваний, поражающих эту область. Пульмонолог – специалист, обладающий всей полнотой знаний и достижений, которые получены медицинской наукой на сегодняшний день.

Под дыхательной системой человека подразумевают:

  • Дыхательные пути (верхние (нос, глотка) и нижние (гортань, трахея, бронхи, правое и левое легкие))
  • Плевру (висцеральная оболочка, выстилающая полость грудной клетки изнутри и наружную поверхность легких)
  • Мышцы, участвующие в акте дыхания
  • Дыхательный центр в продолговатом мозге, который отвечает за своевременные выдох и вдох

Пульмонолог – это врач, который занимается исследованием и лечением заболеваний всех отделов дыхательной системы, рассматривая их в тесной взаимосвязи со всем организмом. Некоторые заболевания органов дыхания лечатся пульмонологом совместно с врачами других специальностей:

Пульмонолог – врач, обладающий всей полнотой знаний и достижений, которые получены медицинской наукой на сегодняшний день.

  • Хирургические вмешательства на органах грудной клетки выполняет торакальный хирург
  • Угрожающие состояния, связанные с острым нарушением дыхания, купирует реаниматолог
  • Туберкулез легких лечит врач-фтизиатр в специализированной клинике

Какие заболевания лечит

Компетенция врача распространяется на довольно широкий список заболеваний, от острых респираторных инфекций до онкологических и врожденных болезней, однако в некоторых случаях помощь ограничится только консультацией пульмонолога и диагностикой заболевания, для дальнейшего лечения пациент передается специалистам узкого профиля.

Врач-пульмонолог лечит:

  • Хронические и острые (простые и обструктивные) бронхиты
  • Пневмонии (воспаления легких)
  • Альвеолиты (воспаления альвеол – мельчайших структурных единиц легкого)
  • Плевриты (воспаления оболочек легкого)
  • ХОБЛ (хроническую обструктивную болезнь легких)
  • Бронхиальную астму
  • Аллергические и профессиональные заболевания (в том числе пневмокониоз, силикоз)
  • Саркоидоз, муковисцидоз и другие фиброзы (разрастания соединительной ткани)

Может диагностировать, но не лечит:

  • Туберкулез (его лечит фтизиатр)
  • Заболевания верхних дыхательных путей (их лечат отоларингологи)
  • Рак легкого (лечится комплексно с участием пульмонолога, онколога, хирурга, химиотерапевта)
  • Эмфизему легких

Компетенция врача распространяется на довольно широкий список болезней: от хронических ринитов (насморков) до рака легкого.

В каких случаях нужно обращаться к данному специалисту

Обычно к пульмонологу направляет терапевт (или врач общей практики), так как самостоятельно определить заболевание пациенту без медицинского образования довольно сложно из-за сходности симптомов: кашлем могут сопровождаться грипп, фарингит и ларингит (воспаление гортани), которые не требуют консультации пульмонолога.

К пульмонологу направляют при наличии следующих симптомов, так или иначе связанных с кашлевым рефлексом:

Кашлем могут сопровождаться грипп, фарингит и ларингит (воспаление гортани), которые не требуют консультации пульмонолога.

  • Надсадный непродуктивный кашель, сопровождающийся симптомами дыхательной недостаточности
  • Затяжной кашель с отделением мокроты или без
  • Изменение характера мокроты: появление гноя, крови, капель крови при кашле, отхождение розовой пены
  • Острая боль в груди, усиливающаяся при дыхании и сопровождающаяся нарастающей дыхательной недостаточностью
  • Повышение температуры на фоне кашля, появление одышки, слабости, пота и других признаков интоксикации
  • Удушье, усиление кашля в вечернее/ночное время
  • Появление спазмов, затруднение вдоха при определенных условиях (запахах, пылевом загрязнении, изменении температуры воздуха)
  • Постоянное раздражение верхних дыхательный путей, длительный обильный насморк с прозрачным отделяемым, ларингоспазмы (перехватывает дыхание)

Как ставят диагноз

Пульмонолог имеет в своем арсенале широкий спектр диагностических методов, которые включают анализ биологических жидкостей (крови, мокроты) на наличие бактерий и маркеров воспаления и визуальные аппаратные исследования. Среди них:

  • Рентгенография и рентгеноскопия – два метода лучевой диагностики. В результате первого получается статичная картинка (фотография) легких, во втором случае орган просвечивается некоторое время, а результат транслируется на экран в реальном времени, давая возможность оценить функцию дыхания, распределение контраста по сосудам
  • Бронхоскопия – эндоскопическая визуализация, позволяющая рассмотреть слизистую бронхов изнутри, взять материал для исследования, ввести лекарственный препарат
  • Компьютерная томография – посрезовый снимок тканей органа с целью поиска новообразований (абсцессов, фиброзных кист, полостей, очагов некроза или гнойного расплавления, опухолей и т. д.)
  • Функциональная диагностика: пикфлуометрия (оценка скорости выдоха), спирометрия (оценка объема и скорости дыхания), спирография и другие

Исследования биоматериала:

  • Клинический анализ крови показывает наличие воспаления (при повышении скорости оседания эритроцитов – СОЭ), острую или хроническую фазу процесса (по лейкоцитарной формуле), наличие аллергических реакций (при повышении количества эозинофилов), общую ослабленность организма (снижение гемоглобина или эритроцитов)
  • Бакпосев мокроты поможет выделить патогенную микрофлору и определить возбудителя заболевания, чтобы подобрать наиболее эффективный антибиотик
  • Аллергологические пробы установят спектр аллергенов, провоцирующих ухудшения
  • Генетическая диагностика поможет выявить мутации, характерные, например, для муковисцидоза

Пульмонолог имеет в своем арсенале широкий спектр диагностических методов.

Методы лечения

По результатам обследования пульмонолог может назначить радикальное (хирургическое) или консервативное (медикаментозное, аппаратное) лечение, соблюдение определенного режима и диету, а может направить на дообследование к другим специалистам, если проблема выходит за рамки его компетенции (например, при обнаружении опухоли или подозрении на туберкулез).

Лечение медикаментами также может быть очень разнообразным и, в зависимости от результатов исследований и клинических симптомов, включать:

  • Антибактериальную терапию (при бронхитах и пневмониях бактериальной этиологии)
  • Противовоспалительную терапию с использованием НПВС и стероидов (при выраженном отеке)
  • Противокашлевые (подавляющие кашлевой рефлекс) или, наоборот, отхаркивающие средства (увеличивающие секрецию бронхов)
  • Препараты, устраняющие бронхоспазм и расширяющие бронхи: адреномиметики, холиноблокаторы, спазмолитики
  • Введение антисептиков может производиться эндоскопически или с помощью плевральной пункции (при плевритах, пневмотораксе)

Лечение медикаментами может быть очень разнообразным.

Аппаратное и инструментальное лечение может включать:

  • Электрофорез с различными лекарственными растворами
  • Прогревания
  • Бронхоскопию с введением антисептиков
  • Плевральную пункцию (выполняется торакальным хирургом) с откачиванием жидкости или гноя, промыванием полости антисептическими растворами, внутриполостным введением антибиотиков

Любое назначение делается врачом после тщательного изучения каждого случая заболевания. Многие процедуры производятся только в стационаре, а некоторые заболевания требуют длительной госпитализации.

Профилактика

Консультация пульмонолога может носить и профилактический характер. Так регулярно на прием к пульмонологу ходят хронические больные. Цель этих визитов – оценить текущее состояние организма, продлить период ремиссии (отсутствия симптоматики), смягчить симптомы будущих рецидивов (обострений).

Чтобы избежать бронхолегочных заболеваний, врач может посоветовать закаляться и вести активный образ жизни.

Чтобы избежать бронхолегочных заболеваний, всем без исключения пациентам врач может посоветовать:

  • Не курить
  • Предохраняться от инфекций (помогут вакцинация и личная гигиена)
  • Избегать потенциальных аллергенов
  • Исключить влияние повреждающих факторов (при работе на производстве с повышенным уровнем пыли или токсичными веществами тщательно соблюдать технику безопасности, использовать средства защиты)
  • Полноценно питаться
  • Тренировать дыхательную систему (с помощью дыхательных упражнений, пения, игры на духовых инструментах)
  • Закаляться и вести активный образ жизни

Преимущества МЕДСИ:

Ведущие пульмонологи в Москве – врачи мирового уровня с огромным опытом и стажем.

  • Возможность записаться к пульмонологу на любое удобное вам время или пройти к специалисту без записи по острым жалобам
  • Наличие клиники в вашем районе (широкая сеть филиалов)
  • Доступность всех аппаратных исследований и лечебных манипуляций
  • Собственная клиническая и бактериологическая лаборатории
  • Обратная связь с пациентом – корректировка назначений и оценка их эффективности в ходе лечения
  • Возможность нахождения в стационаре нашей клиники в течение всего курса лечения
  • Ведущие пульмонологи в Москве – врачи мирового уровня с огромным опытом и стажем

Записаться на консультацию просто – достаточно позвонить по телефону 8 (495) 7-800-500 (звонки принимаются круглосуточно).

КЛЮЧЕВЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ КОРПОРАТИВНОГО ТРЕНЕРА | Опубликовать статью ВАК, elibrary (НЭБ)

Польникова Е.А.

КЛЮЧЕВЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ КОРПОРАТИВНОГО ТРЕНЕРА

Aннoтaция

В cтaтье пpиведен oбзop понятий компетенции и компетентность, определены ключевые компетенции корпоративного тренера.

Ключевые слова: компетенция, компетентность

Polnikova E.A.

KEY COMPETENCES OF THE CORPORATE TRAINER

Abstract

The article provides an overview of the concepts of competencies and competence, identify key competences of corporate trainer.

Keywords: competency, competence.

 

С каждым годом тема компетенций и компетентности в мировой HR практике набирает все больший оборот. Каждая компания формирует свои модели компетенций, предъявляя к ним различные корпоративные требования. И корпоративные университеты при крупных Холдингах тому не исключение, в данной статье я хочу акцентировать внимание на ключевых компетенциях корпоративного тренера.

Чтобы быть успешным в работе человек должен обладать и компетенциями и компетентностью. В чем же разница?

Компетентность (от лат. – competens – соответствующий) – знания, опыт, образование в определенной области деятельности.

Компетентность (hard skills) – отвечает на вопрос что?, это профессиональные и технические знания и навыки.

Компетенция (от лат. competere – соответствовать, подходить) – способность применять знания, умения, успешно действовать на основе практического опыта при решении задач общего рода, также в определенной широкой области.

Компетенция (soft skills) – отвечает на вопрос как?, это управление собой, управление людьми (отношения), управление задачами (на основе корпоративной культуры компании). Компетенции сочетают в себе знания, умения и навыки,  интересы, способности, мотивацию, личностные характеристики. К примерам компетенций можно отнести: планирование и контроль, ориентация на результат, саморазвитие и развитие других, инициативность, корпоративность, убеждение и влияние, эффективная коммуникация и прочее.

Каждая компания предъявляет свои требования к компетенциям и компетентности сотрудников применительно к их должности в зависимости от выполняемого функционала, а также целей и задач компании. Также огромное значение имеет и корпоративная культура компании.

Выбор компетенций оргромен, но на мой взгляд, ключевыми компетенциями корпоративного тренера являются:

Ориентация на результат – акцент на требуемый результат своей работы (тренинга), тренер не просто должен планировать и контролировать ход ведения тренинга, но и анализировать информацию в процессе своей работы, делать выводы и принимать решения. Учитывать все детали хода тренинга и направлять их в нужное русло – требуемый результат исходя из целей и задач программы тренинга.

Эффективная коммуникация – понятное изложение своих мыслей в устной и письменной форме, расстановка акцентов на самом важном, способность изменить стиль под конкретную аудиторию. Уметь слышать аргументы со стороны участников.

– Эффективная самопрезентация – эффективное проведение публичных выступлений, презентаций, разминок. Способность заинтересовать участников выбранной темой, обучением и т.д.

Убеждение и влияние – доказывание своей точки зрения и аргументированное обосновывание ее. Определение возможности опосредованного влияния на ситуацию/людей.

Уверенность и стрессоустойчивость – эффективное решение задач и принятие решений в критических/сложных ситуациях, не впадая в эмоции. Поддержание рабочего настроя участников, а также умение предотвращать конфликты. Тренеру по роду своей деятельности нередко приходится сталкиваться с конфликтными участниками или конфликтами в рамках проведения тренинга и в данных ситуациях он должен играть сдерживающую роль и нейтрализовать данные ситуации.

Создание мотивирующей среды – создание в коллективе атмосферы, в которой каждый участник с желанием выполняют свою роль и направлен на достижение необходимого результата тренинга. Задача тренера не просто распознать мотивацию участника (участников), но и подобрать своевременный и необходимый инструмент воздействия. А это, в свою очередь, очень сложный и тонкий процесс. Необходимо «зацепить» каждого участника.

Существует множество компетенций, которые можно применить к корпоративному тренеру и в каждой компании они свои. Все зависит от роли тренера в компании и его задач. Естественно, помимо компетенций, стоит обратить особое внимание на профессионализм и личный стиль (харизму) тренера, ведь то какими методиками, технологиями и профессиональными знаниями владеет тренер зависит основная результативная часть тренинга, а значит и достижение целей обучения.

Литература

  1. Компетенция [Электронный ресурс] // Википедия: свободная энцикл. – Электрон. дан. – [Б. м.], 2012. – URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/ Компетенция (дата обращения: 29.10.2015).
  2. Компетентность [Электронный ресурс] // Википедия: свободная энцикл. – Электрон. дан. – [Б. м.], 2012. – URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/ Компетентность (дата обращения: 29.10.2015).
  3. Р. Джон «Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация». [Электронный ресурс] //– URL: http://www.twirpx.com/file/102317/(дата обращения: 29.10.2015).

Referenсes

  1. Competence [An electronic resource]//Wikipedia: free энцикл. – Electron. it is given. – [B. m], 2012. – URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Competence (date of the address: 29.10.2015).
  2. Competence [Electronic resource]//Wikipedia: free энцикл. – Electron. it is given. – [B. m], 2012. – URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Competence (date of the address: 29.10.2015).
  3. R. John “Competence of modern society: identification, development and realization”. [Electronic resource]//– URL: http://www .twirpx.com/file/102317 / (date of the address: 29.10.2015).

Четыре стадии обучения | Блог Сергея Короля

В человеческом обучении и освоении различных навыков есть простая, но интересная штука.

Каждый человек проходит четыре стадии овладения новыми навыками: от неосознанной некомпетенции к неосознанной компетенции.

Изучая, человек движется из нижнего левого угла в верхний левый против часовой стрелки. Его знания проявляются.

Давайте посмотрим, как это работает на примере привычного всем навыка: вождения автомобиля.

  1. Неосознанная некомпетентность
    Человеческий детёныш годов трёх-пяти видел машину, но понятия не имеет, что ей можно управлять. Ему кажется, что машина едет словно сама собой, а дядя за рулём делает какие-то странные штуки. Он некомпетентен в управлении автомобилем, но даже не осознаёт это.
  2. Осознанная некомпетентность
    Когда ребёнок взрослеет, он начинает разбираться в устройстве мира и понимает, что машиной нужно управлять. Это примерно так же, как управлять игрушкой, но сложнее. Он всё еще некомпетентен в вождении, но уже понимает это. Кстати, я сам машину водить не умею и нахожусь примерно в этой стадии.
  3. Осознанная компетентность
    Когда мальчик вырастает в молодого мужчину (или женщину, что тоже бывает), он идёт в автошколу. Он начинает разбираться в устройстве органов управления, учит передачи, педали, поворотники, обороты в минуту и литры на тысячу километров. Мужчина становится водителем: он компетентен в управлении машиной и понимает, зачем делает каждое своё движение.
  4. Неосознанная компетентность
    Постепенно мужчина обрастает волосами, детьми и водительским стажем. Вот он уже водит тридцать лет, и буквально срастается со своей автомашиной: может запарковать её на любом пятачке, спастись из заноса и проехать от Москвы до Воркуты без сна (или во сне). Компетентность никуда не делась и только улучшилась, а вот осознанность пропала. Мужчина водит, словно дышит — как это само собой получается.

Человек последовательно движется из неосознанной некомпетентности к неосознанной компетентности во всех делах, которые изначально не умел, но научился (то есть практически во всех).

А вот несколько мыслей о четырёх стадиях умений:

  • Людей в состоянии неосознанной некомпетентности мало. Обычно это либо дети поголовно, либо взрослые, которые узнают о каких-то очень специфических вещах. К примеру, я недавно узнал, что редактор кода может сам закрывать скобочки в функциях и переменных (а то и автоматически целые куски кода вставлять).
  • Когда человек занимается любым делом достаточно долго, он проходит все стадии. Когда бросает заниматься, то скатывается из неосознанной компетентности в осознанную некомпетентность. Для некоторых моторных навыков можно остаться в неосознанной компетентности навсегда (например, нельзя разучиться плавать или пользоваться вилкой).
  • На мой взгляд, прохождение разрыва между осознанной некомпетентностью и неосознанной компетентностью — это самое интересное. Это самый сок обучения, приобретение новых, неизвестных ранее навыков.
  • В некоторых случаях люди стараются сознательно тормозить себя в осознанной компетентности. Например, лётчики стараются детально следовать инструкциям, проговаривают вслух действия, присматривают друг за другом. Это помогает избежать ошибок, которые в неосознанной компетентности ощущаются как случайные.
  • Понятно, почему носитель языка не может быть по умолчанию хорошим его преподавателем.
  • Человек может учить других, только когда он находится в стадии осознанной компетентности. Он умеет и может объяснить, как добиться того же. В то же время, в восточной философии есть культ сверхспособного мастера и его подмастерьев, которые слепо копируют его действия, в итоге достигая просветления. Это попытка перепрыгнуть из осознанной некомпетентности сразу в неосознанную компетентность.

Чем отличаются психиатр, психотерапевт, психолог?

К кому обратиться? Кто поможет?
Когда нужен совет профессионала, когда нужна помощь, чтобы разобраться в самом себе, в своих мыслях, чувствах, в своей семье или же в своей жизни, возникает вопрос – к кому пойти? Кто тот специалист, помощь которого так нужна в эти сложные периоды жизни? Психиатр, психотерапевт, психолог? А может быть, психоаналитик?..

Чем отличаются друг от друга эти специалисты?

 

 Психиатр и психотерапевт – это, прежде всего, врачи. То есть специалисты, имеющие высшее медицинское образование и получившие специализацию в соответствующей области.

Психиатр занимается лечением душевных болезней. При этом, имея базовую медицинскую подготовку, он уделяет внимание и телу, и духу, используя все доступные методы – лекарства, специальные психологические техники (психотерапия), физиопроцедуры… Психиатр должен свободно ориентироваться в признаках душевных болезней и в причинах, их порождающих.

Круг компетенции психиатра достаточно широк – это и тяжёлые психические заболевания – такие как шизофрения, эпилепсия, умственная отсталость – и более «лёгкие» нарушения – неврозы, реакции на стресс, депрессии, отклонение характера. Психиатр может заниматься и алкоголизмом, табакокурением, наркоманиями.

Психотерапевт – это врач, занимающийся лечением методом «психологического воздействия» – беседы, разъяснения, выявления внутренних конфликтов и поиск путей решения психологических проблем пациента. Психотерапевт не обязательно является одновременно психиатром, однако, надо признать, что лучше всего, когда психотерапевт имеет подготовку и опыт работы в психиатрии.

Психотерапевт, как и психиатр, занимается лечением психических расстройств, однако, если психиатры занимаются преимущественно «тяжёлыми» психическими заболеваниями, отдавая при этом предпочтение лекарственным методам лечения, то поле деятельности психотерапевта – более лёгкие расстройства, а также пограничные состояния – те случаи, когда человеку плохо, но болезнью это состояние назвать нельзя. Основное орудие психотерапевта – слово, беседа.
Психиатр и психотерапевт – это, прежде всего, врачи.
 Психотерапевт также владеет специальными психологическими техниками, как-то гипноз, психологические игры, аутотренинг, толкование сновидений.

Психотерапия бурно развивалась в первой половине прошлого столетия. Создалось несколько направлений психотерапии, причём приверженцы каждого направления были полностью уверены в правильности своего пути, и слушать не хотели о том, что существуют альтернативные теории. На современном этапе развития психотерапии границы между разными направлениями стираются… Тем не менее, некоторые психотерапевты предпочитают идентифицировать себя с тем или иным историческим направлением.

Психотерапевт, как любой врач, вправе назначать лекарства, проводить медицинские обследования, диагностировать заболевания.

Особое поле деятельности психотерапевта – это психосоматические расстройства – заболевания, при которых страдает тело, но причина страданий – душа. К психосоматическим расстройствам относятся гипертоническая болезнь, ожирение, вегетососудистая дистония, язва желудка и двенадцатиперстной кишки, бронхиальная астма, синдром хронической усталости, неспецифический язвенный колит, некоторые формы остеохондроза, псориаза. Эти заболевания весьма распространены, и больные, ими страдающие, как правило, обращаются к терапевтам, невропатологам, дерматологам, кардиологам, гастроэнтерологам, проходят долгое, дорогостоящее лечение, и, как правило, безрезультатно.

Психолог – человек, получивший высшее гуманитарное образование в области психологии.

В задачу психолога входит проведение психологических тестов для уточнения характера заболевания.

Психолог – не врач, и, таким образом, не имеет право лечить, проводить психотерапию, он не знает основ медицинской диагностики, не может определить тяжесть и истинную причину заболевания.

 Психолог не может рекомендовать медицинские препараты. В чём же функция психолога? В большинстве случаев, сфера деятельности психолога и не касается болезни: это маркетинг, управление персоналом, профессиональный подбор кадров, педагогика. Отдельного внимания заслуживает специальная психология – или дефектология – психология людей с ограниченными возможностями. Также психолог может заниматься психологическим консультированием – с помощью знаний человеческой психологии, подсказывать клиентам путь в сложных жизненных ситуаций – но только в том случае, если клиенты не испытывают эмоционального или другого расстройства.

Существуют также клинические психологи – их задача помочь врачу с помощью тестовых методик определить те или иные психические особенности пациентов.

Многие высшие заведения занимаются подготовкой психологов. К сожалению, большинство выпускников этих заведений не могут найти себе работу в сфере их прямой компетенции, и, объявляя себя психотерапевтами, занимаются «лечением». О качестве услуг подобных специалистов можно только догадываться…

Отдельно стоят медицинские психологи. Медицинские психологи имеют высшее медицинское образование (т.е. являются врачами) и подготовку в области психологии. Их задача – психологическая помощь соматически больным. Они, как правило, не занимаются лечением душевных расстройств.

Кто же такой психоаналитик? Психоанализ – течение в психотерапии, основанное З.Ш. Фрейдом. Чтобы специалист мог называть себя психоаналитиком, он должен получить специальность врача-психотерапевта, и

Обучение на психоаналитика – неимоверно длительный процесс!
пройти подготовку в области психоанализа. Подготовка в области психоанализа очень длительна и дорогостоящая – судите сами – в 1947 году Лондонский институт психоанализа определил следующую длительность и структуру обучения: не менее четырёх лет личного тренинга, когда сам будущий психоаналитик выступает в роли пациента, затем – ведение двух больных под контролем более опытного врача и теоретическая учёба в течение трёх лет.

Сама психоаналитическая терапия также очень затратна для пациента. Она предусматривает посещение психоаналитика пять раз в неделю и продолжается от пяти до пятнадцати лет.

На сегодняшний день психоанализ как таковой утратил своё значение (я не видел ни одного пациента, проходящего психоанализ!).

Однако, само слово «психоанализ» весьма модно, и, пользуясь этим, многие психологи и врачи объявляют себя «психоаналитиками», не имея на это никаких оснований, намеренно обманывая своих клиентов.

Подытоживая эту статью, составлю таблицу, чтобы нагляднее представить Вам, в чём же всё — таки отличия между психиатром, психотерапевтом и психологом:

 

 

Психиатр

Психотерапевт

Психолог

Образование

Медицинское

Медицинское

Не медицинское

Право не лечение

Есть

Есть

Нет

Право на диагностику заболеваня

Есть

Есть

Нет

Преимущественный метод лечения воздействие

Медикаментозное лечение

Психологическое воздействие (беседа, выявления внутренних конфликтов и поиск путей, специальные техники)

Психологическое воздействие

Преимущественная сфера компетенции

Психотические состояния, шизофрения, маниакально-депрессивный психоз, эпилепсия, состояния после инсульта, отравления, черепно-мозговой травмы, алкоголизм, наркомании, неврозы, отставание в развитии и т.д.

Стрессы, последствия нервного напряжения, усталость, неврастения, нервный срыв, внутренние конфликты, депрессия, апатия, психосоматические заболевания, тревожные состояния и навязчивые страхи, панические расстройства, неудовлетворенность собой и своей жизнью, кризисные ситуации в личной жизни и на работе, энурез, тики, заикание и т.д.

Психологическое консультирование людей, не испытывающих депрессию, тревожность, страхи и т.д.

Психологическое тестирование.

компетенций — Викисловарь

Английский [править]

Этимология [править]

Заимствовано из французской компетенции , из поздней латыни компетенции .

Произношение [править]

  • IPA (ключ) : / ˈkɒmpətəns /
  • Аудио (Южная Англия) (файл)

Существительное [править]

компетенций ( счетных и бесчисленных , множественных компетенций )

  1. (бесчисленное множество) Качество или степень компетентности, т.е.е. способен или подходит для общей роли.
    • 2005 , Лис Серку и Эва Бандура, Учителя иностранных языков и межкультурная компетенция: международное исследование :

      Учителя теперь должны преподавать межкультурную коммуникативную компетенцию .

  2. (счетно) Качество или состояние способности или пригодности для конкретной задачи; качество или степень компетентности для конкретной задачи.
  3. (лингвистика) Система языковых знаний, которыми обладают носители языка, в отличие от их реального использования в конкретных ситуациях (, исполнение ), ср. лингвистическая компетенция.
  4. (от даты) Устойчивый доход.
    • 1733 , [Александр Поуп], Очерк о человеке. […] , (укажите | epistle = от I до IV), Лондон: Отпечатано для Дж. Уилфорда, […], OCLC 960856019 :

      Все удовольствие разума, все радости чувств, / Ложь в трех словах — здоровье, мир и компетентность .

    • 1811 , Джейн Остин, глава 17, в Чувство и чувствительность :

      «Деньги приносят счастье только там, где их больше нечем. За пределами компетенции он не может принести реального удовлетворения в том, что касается простого «я» ».

  5. (счетный, закон, политика) юридический орган для рассмотрения дела.
    • (Можем ли мы датировать эту цитату?), W: Немецкий институт международных отношений и безопасности, «Разделение компетенций в Европейском союзе», в (пожалуйста, укажите название книги или название журнала) [1] :

      Определение федерализма, данное KC Wheare, требует, чтобы два правительства были независимыми и координировали свои действия в своих сферах, как правило, в соответствии с разделением компетенций , закрепленным в конституции, которая является высшей.

    • 2003 , Родриго Упримны, «Конституционный суд и контроль над чрезвычайными полномочиями президента в Колумбии», в Демократизация [2] :

      Кроме того, Конституционный суд попытался уменьшить безнаказанность в делах о человеческих жертвах. нарушения прав путем узкого толкования правовой компетенции военной юстиции по расследованию военных и полицейских.

  6. (геология) Степень устойчивости горной породы к деформации или течению.
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Связанные термины [править]
Переводы [править]

качество или состояние компетентности для выполнения общей роли.

качество или степень компетентности для конкретной задачи.

Приведенные ниже переводы необходимо проверить и вставить выше в соответствующие таблицы переводов, удалив все цифры. Числа не обязательно совпадают с числами в определениях. См. Инструкции в Викисловаре: Макет статьи § Переводы.

Проверяемые переводы

Источники [править]

Профессиональная компетенция | Психология Вики

Оценка | Биопсихология | Сравнительный | Познавательная | Развивающий | Язык | Индивидуальные различия | Личность | Философия | Социальные |
Методы | Статистика | Клиническая | Образовательная | Промышленное | Профессиональные товары | Мировая психология |

Промышленные и организационные : Введение: Персонал: Организационная психология: Род занятий: Рабочая среда: Индекс: Краткое содержание


Компетентность — это стандартизированное требование к человеку для правильного выполнения определенной работы.Он включает в себя сочетание знаний, навыков и поведения, используемых для повышения производительности. В более общем смысле, компетентность — это состояние или качество достаточной или хорошей квалификации, способности выполнять определенную роль.

Например, управленческая компетенция включает в себя черты системного мышления и эмоционального интеллекта, а также навыки влияния и ведения переговоров. Человек обладает компетенцией до тех пор, пока навыки, способности и знания, составляющие эту компетенцию, являются его частью, позволяя человеку выполнять эффективные действия в определенной рабочей среде.Следовательно, можно не потерять знания, навык или способность, но все же потерять компетенцию, если то, что необходимо для хорошего выполнения работы, изменится.

Компетентность также используется для работы с более общими описаниями потребностей людей в организациях и сообществах. Примерами являются образования и другие организации, которые хотят иметь общий язык, чтобы рассказать, что выпускник образования должен уметь делать, чтобы получить высшее образование, или что член организации должен уметь делать, чтобы считаться компетентным. .Важной деталью этого подхода является то, что все компетенции должны быть компетенциями действий, что означает, что вы на деле демонстрируете, что вы компетентны. В вооруженных силах система обучения этому виду компетенций называется Искусственный опыт , которая является основой для всех тренажеров.

Общее определение []

Компетентность проявляется в действии в ситуации в контексте, который может измениться в следующий раз, когда вам придется действовать. В условиях чрезвычайной ситуации компетентные люди будут реагировать на ситуацию, следуя поведению, которое, как они считали ранее, успешным, и будем надеяться, с хорошим эффектом.Чтобы быть компетентным, вам необходимо уметь интерпретировать ситуацию в контексте и иметь репертуар возможных действий, которые нужно предпринять, и вы должны быть обучены возможным действиям из репертуара, если это актуально. Независимо от обучения, компетентность растет благодаря опыту и способности человека учиться и адаптироваться.

Развитие общих компетенций []

Интересно регистрировать компетенции, в HR гораздо важнее иметь политику развития компетенций, особенно общих компетенций, описанных ниже.

Дрейфус и Дрейфус ввели язык уровней компетентности в развитии компетентности. Уровни бывают:

  • Новичок: поведение, основанное на правилах, строго ограниченное и негибкое
  • Опытный новичок: учитывает аспекты ситуации
  • Практик: Действует осознанно, исходя из долгосрочных целей и планов
  • Знающий практик: видит ситуацию в целом и действует исходя из личного убеждения
  • Эксперт: интуитивно понимает ситуацию и фокусируется на центральных аспектах
  • Виртуоз: обладает более высокой степенью компетентности, продвигает стандарты и имеет простой и творческий способ делать вещи
  • Маэстро: Изменяет историю отрасли, изобретая и внедряя радикальные инновации.

Процесс развития компетенций — это непрерывный цикл действий и размышлений на протяжении всей жизни.И для этого требуется особая среда, где правила необходимы, чтобы вводить новичков, но люди с более продвинутым уровнем компетентности будут систематически нарушать правила, если того требуют ситуации. Эта среда синонимично описывается такими терминами, как организация обучения, создание знаний, самоорганизация и расширение прав и возможностей.

Общая компетенция []

В конкретной организации или сообществе вам необходимо иметь профессиональную компетенцию для данной профессии или отрасли.Профессиональные компетенции равны профессиональным компетенциям, описанным ниже. Обычно это компетенции, которые вы должны показать на собеседовании при приеме на работу. Но сегодня существует набор из общих компетенций , который необходим, если вы хотите сохранить работу или получить повышение. Для всех организаций и сообществ существует набор основных задач, в выполнение которых компетентные люди должны постоянно вносить свой вклад. Для студента вуза первоочередными задачами могут быть:

  • Теория обращения
  • Методы обращения
  • Обработка информации о задании

Четыре общие компетенции:

  • Значение компетенции : Идентификация с целью организации или сообщества и действия из предпочтительного будущего в соответствии с ценностями организации или сообщества.
  • Компетенция в отношениях : Создание и развитие связей с заинтересованными сторонами по основным задачам.
  • Компетентность в обучении : Создание и поиск ситуаций, которые позволяют экспериментировать с набором решений, позволяющих решать основные задачи и размышлять над полученным опытом.
  • Изменить компетенцию : Действовать по-новому, когда это будет способствовать достижению цели организации или сообщества и воплотить в жизнь желаемое будущее.

Профессиональная компетентность []

Движение Профессиональная компетенция было инициировано Дэвидом Макклелландом в 1960-х годах с целью отхода от традиционных попыток описать компетенцию в терминах знаний, навыков и отношений и вместо этого сосредоточиться на конкретном представлении о себе, ценностях, чертах характера и т. Д. и мотивы предрасположенности (т. е. относительно устойчивые характеристики людей), которые, как выяснилось, неизменно отличают выдающиеся результаты от типичных на данной работе или должности.Следует отметить, что разные компетенции предсказывают выдающуюся производительность в разных ролях, и что существует ограниченное количество компетенций, которые предсказывают выдающуюся производительность в любой данной работе или роли. Таким образом, черта, которая является «компетенцией» для одной работы, может не предсказывать выдающуюся производительность в другой роли.

McClelland утверждал [1] , что эти компетенции не могут быть идентифицированы или оценены с использованием традиционных процедур. Фундаментальная проблема заключается в том, что компетенции высокого уровня, такие как инициативность и способность понимать и вмешиваться в организационные процессы, являются сложными и требовательными действиями, которыми никто не будет заниматься, если они не будут очень заботиться о деятельности, которой они заняты, или если они не найдут эти занятия по сути удовлетворяют (вот ссылка на работу Макклелланда о социальных мотивах) [Как сделать ссылку и ссылку на резюме или текст] .Поэтому такие качества чаще всего будут развиваться и проявляться только тогда, когда люди занимаются деятельностью, которая им небезразлична. Более того, успех в их выполнении зависит от задействования ряда когнитивных, аффективных и конструктивных компонентов компетенции, таких как размышления о том, чего и как этого следует достичь, превращение эмоций в задачу и упорство. в течение длительного периода времени. Отметим еще раз, что эти компоненты компетентности нельзя оценивать иначе как в отношении деятельности, которая волнует людей, т. Е.е. они не могут быть оценены с помощью процессов, предпочитаемых традиционными психометристами. Отсюда их пренебрежение к традиционным исследованиям профессиональной компетентности, основанным на традиционных тестах — и особенно тестах на «академические» знания — знание содержания.

Так получилось, что Макклелланд и его коллеги разработали альтернативную основу для размышления и оценки компетенций высокого уровня, но, к сожалению, представили ее как способ размышления о мотивации. И поскольку это противоречит общепринятому мышлению в психометрии, его часто неправильно понимают.Со временем стало ясно, что компетенции высокого уровня, отличающие эффективную от неэффективной работы в профессиональных ролях, могут быть идентифицированы с помощью подробных интервью о поведенческих событиях, потому что эти интервью действительно фиксируют мысли и поведение в ситуациях, в которых интервьюируемый более или менее полностью вовлечен, поскольку интервьюируемый обычно имеет свободный выбор ситуаций для описания. Эти исследования выявили важность широкого спектра ранее игнорировавшихся компетенций.

К тому времени, когда Лайл и Сигн Спенсер попытались объединить их в своей книге «Компетентность в работе» [2] , таких исследований было около 800.К сожалению, значительная часть многомиллиардного движения за международное образование и обучение, основанное на компетенциях, которое последовало за этим, в значительной степени исказила ориентацию программы обратно в те самые рамки, которые Макклелланд так старался заменить. Недавняя работа еще раз подчеркнула связь между компетенциями и выдающейся производительностью на работе. Однако необходимо подчеркнуть, что, хотя общие компетенции, содержащиеся в «Компетентности в работе» [2] , обеспечивают полезный «грубый набросок» компетенций, наиболее актуальных для общего диапазона ролей, это также тот случай, когда многие компетенций, связанных с выдающейся производительностью, уникальны для этих ролей.Чем больше роль отличается от тех, что описаны в Competence at Work, [2] , тем больше будут отличаться компетенции от перечисленных в этой книге.

Тем не менее, как видно из Raven and Stephenson, [3] , в исследованиях, касающихся природы, развития и оценки высокоуровневых компетенций дома, в школе и на рабочем месте, произошли важные изменения.

Модель компетенции []

Компетенции — это характеристики, которые обеспечивают выдающуюся производительность в данной работе, роли или функции.Модель компетенций относится к группе компетенций, необходимых для выполнения конкретной работы, и обычно их общее количество составляет от 7 до 9. Количество и тип компетенций в модели будет зависеть от характера и сложности работы, а также от культуры и ценностей организации, в которой выполняется работа.

С начала 70-х годов ведущие организации использовали компетенции для найма, отбора и управления своими выдающимися исполнителями после того, как доктор Дэвид Макклелланд, профессор психологии Гарвардской школы бизнеса, обнаружил, что традиционные тесты, такие как академические способности и тесты знаний, не предсказывают успехов в работе.

Более недавние исследования, проведенные такими людьми, как Дэниел Гоулман из «Эмоционального интеллекта» и Рик Бояцис из «Компетентный менеджер», подтвердили и подчеркнули важность компетенций как важнейших предикторов выдающихся результатов.

Модель компетенций, также известная как структура компетенций, использует пять компетенций, описанных ранее. Они будут поддерживать основные задачи и задачи, связанные с конкретной работой. Вместе эти задачи отражают цель работы.

Ссылки []

  1. ↑ Макклелланд Д.С. (1973). Тестирование на компетентность, а не на «интеллект». Американский психолог, 28, 1-14.
  2. 2,0 2,1 2,2 Спенсер, Л. М., & Спенсер, С. М. (1993). Компетентность в работе. Нью-Йорк: Вили.
  3. ↑ Raven, J., & Stephenson, J. (Eds.). (2001). Компетентность в обучающемся обществе. Нью-Йорк: Питер Лэнг.
  • Шиппманн, Дж. С., Эш, Р. А., Баттиста, М., Карр, Л., Эйд, Л. Д., Хескет, Б., Кехо, Дж., Перлман, К.и Санчес Дж. И. (2000). Практика моделирования компетенций, Психология персонала, 53, 703-740.

См. Также []

Четыре уровня компетентности

Четыре стадии компетентности, также известные как четыре стадии обучения, представляют собой модель, основанную на предпосылке, что до начала обучения учащиеся не осознают, что или сколько они знают (бессознательная некомпетентность), и по мере того, как они учатся, они проходят через четыре психологических состояния, пока не достигают стадии бессознательной компетентности.

Понимая модель, инструкторы могут лучше определять потребности в обучении и разрабатывать цели обучения в зависимости от того, на каком этапе находится их целевая аудитория на четырех этапах, связанных с данной темой.

1. Бессознательная некомпетентность

При бессознательной некомпетентности учащийся не осознает, что существует пробел в навыках или знаниях.

2. Сознательная некомпетентность

При сознательной некомпетентности учащийся осознает наличие определенного навыка или пробела в знаниях и понимает важность приобретения нового навыка.Именно на этом этапе можно начинать обучение.

3. Сознательная компетентность

В сознательной компетенции учащийся знает, как использовать навык или выполнять задание, но для этого требуется практика, осознанное мышление и упорный труд.

4. Бессознательная компетентность

В бессознательной компетенции человек имеет достаточно опыта владения навыком, чтобы он или она могли выполнять это так легко, что они делают это неосознанно.

Модель помогает тренерам понять эмоциональное состояние учащихся.Например, ученик с бессознательной некомпетентностью будет иначе реагировать на обучение, чем ученик с сознательной некомпетентностью. Если кто-то не знает, что есть проблема, у него меньше шансов найти решение. С другой стороны, если кто-то обладает осознанной компетентностью, ему или ей может просто потребоваться дополнительная практика, а не обучение.

Четыре этапа компетенции являются ключевыми для алгоритмов, используемых в технологиях адаптивного обучения. Зная, на каком этапе обучающийся находится по определенной теме, платформа адаптивного обучения может выбрать контент по этой теме, который поможет учащемуся перейти на следующий этап.Он может даже использовать оценки, чтобы продемонстрировать учащимся, что у них есть пробелы в навыках, тем самым переводя их с первого этапа на второй.

Связанные материалы на сайте TrainingIndustry.com:

Коммуникативная компетентность — Википедия переиздана // WIKI 2

Коммуникативная компетенция охватывает грамматические знания пользователя языка в области синтаксиса, морфологии, фонологии и т.п., а также социальные знания о том, как и когда правильно использовать высказывания.

Изучение коммуникативной компетенции в лингвистике возникло в ответ на воспринимаемую неадекватность понятия языковой компетенции.

Обучение коммуникативному языку включает в себя применение коммуникативной компетенции.

На понимание коммуникативной компетенции повлияли области прагматики и философии языка, включая работу над речевыми актами.

Энциклопедия YouTube

  • 1/3

    Просмотры:

    38720

    42 526

    5 506

  • Джек К.Ричардс о коммуникативной компетентности — Часть 1 из 2

  • Коммуникативная компетентность в SLA

Содержание

Происхождение

Термин был введен Деллом Хаймсом в 1966 году в ответ на очевидную неадекватность проведенного Ноамом Хомским (1965) различия между лингвистической компетенцией и исполнением . Чтобы обратиться к абстрактному понятию компетенции Хомского, Хаймс предпринял этнографическое исследование коммуникативной компетенции, которое включало «коммуникативную форму и функцию в неразрывной связи друг с другом».Подход, впервые предложенный Хаймсом, теперь известен как этнография коммуникации.

Приложения

Понятие коммуникативной компетенции — одна из теорий, лежащих в основе коммуникативного подхода к обучению иностранному языку. Существуют как минимум три основные модели. Первой и наиболее широко используемой является модель Канале и Суэйна, а также более поздняя итерация Канале. Во второй модели социокультурное содержание более точно определено Селче-Мурсия, Дорньеи и Терреллом в 1995 году.Со своей стороны, они рассматривали коммуникативную компетенцию как включающую лингвистическую компетенцию, стратегическую компетенцию, социокультурную компетенцию, практическую компетенцию и дискурсивную компетенцию. Третья модель, широко используемая при обучении федеральному языку в Канаде, — это модель Бахмана и Палмера.

Список литературы

Библиография

  • Бахман, Лайл; Палмер, Адриан (2010). Оценка языка на практике . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Канале, Майкл; Суэйн, Меррилл (1980).«Теоретические основы коммуникативных подходов к обучению и тестированию второго языка». Прикладная лингвистика . 1 (1): 1–47. DOI: 10.1093 / applin / 1.1.1.
  • Канале, Майкл (1983). «От коммуникативной компетенции к коммуникативной языковой педагогике». Язык и общение . 1 (1): 1–47.
  • Селче-Мурсия, Марианна; Дорней, Золтан; Террелл, Сара (1995). «Коммуникативная компетентность: педагогически мотивированная модель со спецификациями содержания». Проблемы прикладной лингвистики . 6 (2): 5–35.
  • Хомский, Ноам (1965). Аспекты теории синтаксиса . Кембридж: M.I.T. Нажмите. ISBN 9780262530071 .
  • Хаймс, Делл (1964), «К этнографии коммуникации», Американский антрополог , 66 (6 часть 2): 1–34, DOI: 10.1525 / aa.1964.66.suppl_3.02a00010, ISSN 0002-7294
  • Хаймс, Dell (1966 г.). «Два типа лингвистической относительности».В Ярком, W. (ред.). Социолингвистика . Гаага: Мутон. С. 114–158. OCLC 2164408.
  • Леунг, Констан (2005). «Приятное общение: реконтекстуализация коммуникативной компетенции». Международный журнал прикладной лингвистики . 15 (2): 119–144. DOI: 10.1111 / j.1473-4192.2005.00084.x. ISSN 0802-6106.

Дополнительная литература

  • Хаймс, Dell (1972 г.). «О коммуникативной компетентности». In Pride, Дж.B .; Холмс, Дж. (Ред.). Социолингвистика: избранные материалы . Хармондсворт: Пингвин. С. 269–293. ISBN 978-014080665-6 .
Эта страница последний раз была отредактирована 15 февраля 2021 в 06:24

Коммуникативная компетентность — Википедия | WordDisk

Коммуникативная компетенция охватывает грамматические знания пользователя языка в области синтаксиса, морфологии, фонологии и т.п., а также социальные знания о том, как и когда правильно использовать высказывания.

Изучение коммуникативной компетенции в лингвистике возникло в ответ на воспринимаемую неадекватность понятия языковой компетенции.

Обучение коммуникативному языку включает в себя применение коммуникативной компетенции.

На понимание коммуникативной компетенции повлияли области прагматики и философии языка, включая работу над речевыми актами.

Происхождение


Термин был введен Деллом Хаймсом в 1966 году в ответ на кажущуюся неадекватность проведенного Ноамом Хомским (1965) различия между лингвистической компетенцией и исполнением .Чтобы обратиться к абстрактному понятию компетенции Хомского, Хаймс предпринял этнографическое исследование коммуникативной компетенции, которое включало «коммуникативную форму и функцию в неразрывной связи друг с другом». Подход, впервые предложенный Хаймсом, теперь известен как этнография коммуникации.

Приложения


Понятие коммуникативной компетенции является одной из теорий, лежащих в основе коммуникативного подхода к обучению иностранному языку. Существуют как минимум три основные модели.Первой и наиболее широко используемой является модель Канале и Суэйна, а также более поздняя итерация Канале. Во второй модели социокультурное содержание более точно определяется Селче-Мурсией, Дорньеи и Терреллом в 1995 году. Со своей стороны, они рассматривали коммуникативную компетенцию как включающую лингвистическую компетенцию, стратегическую компетенцию, социокультурную компетенцию, компетенцию действий и компетенцию дискурса. Третья модель, широко используемая при обучении федеральному языку в Канаде, — это модель Бахмана и Палмера.

Список литературы


Библиография


  • Бахман, Лайл; Палмер, Адриан (2010). Оценка языка на практике . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Канале, Майкл; Суэйн, Меррилл (1980). «Теоретические основы коммуникативных подходов к обучению и тестированию второго языка». Прикладная лингвистика . 1 (1): 1–47. DOI: 10.1093 / applin / 1.1.1.
  • Канале, Майкл (1983). «От коммуникативной компетенции к коммуникативной языковой педагогике». Язык и общение . 1 (1): 1–47.
  • Селче-Мурсия, Марианна; Дорней, Золтан; Террелл, Сара (1995). «Коммуникативная компетентность: педагогически мотивированная модель со спецификациями содержания». Проблемы прикладной лингвистики . 6 (2): 5–35.
  • Хомский, Ноам (1965). Аспекты теории синтаксиса . Кембридж: M.I.T. Нажмите. ISBN 9780262530071 .
  • Хаймс, Делл (1964), «К этнографии коммуникации», Американский антрополог , 66 (6 часть 2): 1–34, DOI: 10.1525 / aa.1964.66.suppl_3.02a00010, ISSN 0002-7294
  • Хаймс, Dell (1966 г.). «Два типа лингвистической относительности». В Ярком, W. (ред.). Социолингвистика . Гаага: Мутон. С. 114–158. OCLC 2164408.
  • Леунг, Констан (2005). «Приятное общение: реконтекстуализация коммуникативной компетенции». Международный журнал прикладной лингвистики . 15 (2): 119–144. DOI: 10.1111 / j.1473-4192.2005.00084.x. ISSN 0802-6106.

Дополнительная литература


  • Хаймс, Dell (1972 г.). «О коммуникативной компетентности». In Pride, J.B .; Холмс, Дж. (Ред.). Социолингвистика: избранные материалы . Хармондсворт: Пингвин. С. 269–293. ISBN 978-014080665-6 .

The Digital Competence Framework 2.0

Контент в разных форматах
например, текстовый документ, графика, изображения, видео, музыка, мультимедиа, веб-страницы, сохраненные в стандартном формате файлов, трехмерная печать.
Подробнее см. Https://en.wikipedia.org/wiki/File_format
Форматы файлов могут быть проприетарными, бесплатными и / или открытыми.
Данные
последовательность из одного или нескольких символов, значение которых придается определенным актом (актами) интерпретации. Данные можно анализировать или использовать для получения знаний или принятия решений. Цифровые данные представлены с использованием двоичной системы счисления единиц (1) и нулей (0) в отличие от аналогового представления.
Источники: https: //en.wikipedia.org / wiki / Data_% 28computing% 29
http://www.thefreedictionary.com/data
Цифровая связь
Связь с использованием цифровых технологий. Существуют различные способы связи, например синхронное общение (общение в реальном времени, например, с использованием скайпа, видеочата или Bluetooth) и асинхронное (не одновременное общение, например, электронная почта, форум для отправки сообщения, sms), например, один к одному, один ко многим или многие к много режимов.
Цифровой контент
любой тип контента, который существует в форме цифровых данных, которые закодированы в машиночитаемом формате и могут быть созданы, просмотрены, распространены, изменены и сохранены с использованием компьютеров и цифровых технологий, e .грамм. интернет. Контент может быть бесплатным или платным. Примеры цифрового контента включают: веб-страницы и веб-сайты, социальные сети, данные и базы данных, цифровое аудио, такое как mp3, и электронные книги, цифровые изображения, цифровое видео, видеоигры, компьютерные программы и программное обеспечение.
Цифровая среда
контекст или «место», которое обеспечивается технологиями и цифровыми устройствами, часто передаваемыми через Интернет или другими цифровыми средствами, например сеть мобильной связи.Записи и свидетельства взаимодействия человека с цифровой средой составляют их цифровой след. В DigComp термин «цифровая среда» используется как фон для цифровых действий без указания конкретной технологии или инструмента.
Цифровые услуги (общедоступные или частные)
услуги, которые могут быть предоставлены посредством цифровой связи, например Интернет, сеть мобильной связи, которая может включать доставку цифровой информации (например, данных, контента) и / или транзакционных услуг.Они могут быть публичными или частными, например электронное правительство, цифровые банковские услуги, электронная коммерция, музыкальные услуги (например, Spotify), услуги фильмов / телевидения (например, Netflix).
Цифровая технология
любой продукт, который можно использовать для создания, просмотра, распространения, изменения, хранения, извлечения, передачи и получения информации в электронном виде в цифровой форме. Например, персональные компьютеры и устройства (например, настольный компьютер, ноутбук, нетбук, планшет, смартфоны, КПК с мобильным телефоном, игровые консоли, медиаплееры, устройства для чтения электронных книг), цифровое телевидение, роботы.
Изменено из источника: http://www.tutor2u.net/business/ict/intro_what_is_ict.htm
Цифровые инструменты
цифровые технологии (см .: цифровые технологии), используемые для определенной цели или для выполнения конкретной функция обработки информации, коммуникации, создания контента, безопасности или решения проблем.
Политика конфиденциальности
термин, связанный с защитой личных данных, например, как поставщик услуг собирает, хранит, защищает, раскрывает, передает и использует информацию (данные) о своих пользователях, какие данные собираются, и т.п.
Решение проблем
«способность человека участвовать в когнитивной обработке, чтобы понять и разрешить проблемные ситуации, в которых метод решения не сразу очевиден. Это включает в себя готовность участвовать в таких ситуациях, чтобы реализовать свой потенциал как конструктивного и рефлексивного гражданина »(OECD, 2014).
Благополучие
этот термин связан с определением хорошего здоровья ВОЗ как состояния полного физического, социального и психического благополучия, а не просто отсутствия болезней или недугов.Социальное благополучие относится к чувству сопричастности к другим и к сообществам (например, доступ к социальному капиталу и его использование, социальное доверие, социальные связи и социальные сети).
Социальная интеграция
процесс улучшения условий участия отдельных лиц и групп в жизни общества (Всемирным банком). Социальная интеграция направлена ​​на расширение прав и возможностей бедных и маргинализованных людей в использовании растущих глобальных возможностей. Это гарантирует, что люди имеют право голоса при принятии решений, которые влияют на их жизнь, и что они имеют равный доступ к рынкам, услугам и политическим, социальным и физическим пространствам.
Структурированная среда
, где данные находятся в фиксированном поле в записи или файле, например реляционные базы данных и электронные таблицы.
Технологический ответ / решение
относится к попытке использовать технологию (и / или инженерное дело) для решения проблемы.

Глобальная компетенция — PISA

Что такое глобальная компетенция?

Глобальная компетенция — это многомерная конструкция, которая требует сочетания знаний, навыков, взглядов и ценностей, успешно применяемых к глобальным проблемам или межкультурным ситуациям.К глобальным проблемам относятся те, которые затрагивают всех людей и имеют глубокие последствия для нынешнего и будущих поколений. Межкультурные ситуации относятся к личным, виртуальным или опосредованным встречам с людьми, которые, как считается, принадлежат к другой культурной среде.

Развитие глобальной компетенции — это процесс на всю жизнь, но образование может его формировать. PISA 2018 оценивает, где 15-летние учащиеся находятся в этом процессе, и насколько эффективно их школы способствуют развитию глобальной компетенции.

Почему для студентов важно развивать глобальную компетенцию?

Глобальная компетенция может помочь молодым людям:

  • развивать культурную осведомленность и уважительное взаимодействие во все более разнообразных обществах;
  • распознавать и бороться с культурными предрассудками и стереотипами и способствовать гармоничной жизни в многокультурных сообществах;
  • подготовиться к миру работы, который все больше требует людей, которые умеют эффективно общаться, открыты для людей из разных культур, могут укреплять доверие в разных командах и могут демонстрировать уважение к другим, особенно по мере того, как технологии продолжают облегчать общение. глобальный масштаб;
  • извлекают выгоду из изначально взаимосвязанных цифровых пространств, ставят под сомнение предвзятые представления СМИ и ответственно выражают свой голос в Интернете;
  • заботится о глобальных проблемах и участвует в решении социальных, политических, экономических и экологических проблем.

Таким образом, глобальная компетенция поддерживает Цели в области устойчивого развития (ЦУР) как путем предоставления видения образования, за которое выступают ЦУР, так и путем поощрения молодых людей действовать в общих интересах коллективного благополучия и устойчивого развития, которые воплощаются в ЦУР.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *